Misli na nas i ne slušaj vapaj svog naroda. Njihov Bog ne èuje njihove krike.
Serse sedeva sul trono, scuro in volto, e ascoltava le grida degli uomini tra le fiamme.
Tamo je neko sedeo na tronu, lice mu je bilo sumorno, slušajuæi vapaje ljudi koji su goreli.
Le grida della nostra fede e del nostro dubbio nell'oscurità e nel silenzio sono una delle più terribili prove della nostra solitudine e la nostra inespressa, spaventata consapevolezza di tutto ciò."
"Urlik naše vere i sumnja u mrak i tišinu" "je jedan od najgroznijih dokaza naše napuštenosti" "i našeg užasnog, neizrecivog znanja. "
Ma così cammineremo allo scoperto... e dal nulla sentiremo arrivare le grida degli indiani.
Tu smo! Upravo tamo na otvorenom i upravo tamo æe se pojaviti niotkuda.
Cos'è accaduto dopo che ha sentito le grida e visto la gente che accorreva?
I šta se desilo posle vriska i osoba koje uleæu?
Da quel momento ho vaghi ricordi, le fiamme sui muri, le grida...
Posle toga ništa, samo utisci... Zidovi vatre, vrištanja.
Quando arrivarono i soccorsi, le grida erano cessate.
Kad su konacno provalili unutra, vriska je vec bila prestala.
Quando la paura lo coglie... e il sangue e le grida e gli orrori della battaglia lo investono... credi che starebbe lì a combattere?
Kada ga zahvati strah... i kada se krv i krici i užasi bitke raspomame misliš da æe moæi da se bori?
credo che siano contenti. mi sembra di sentire le grida in sottofondo.
Mislim da su zadovoljni. Èujem ih kako vrište.
Quando si ammalò e la sua stupenda pelle iniziò a putrefarsi, dicono che le grida si udivano anche al di là degli oceani.
Kad se prvi put razbolela njena prekrasna koža je pocela da se raspada. Prièali su da se mogao èuti njen plaè opreko okeana.
E le grida isteriche quando il ventilatore si è staccato dal soffitto?
Jel neko èuo Yma Sumac vrisak kada je otpao ventilator sa plafona? To je bio Ron.
Un vicino ha sentito le grida e ci ha chiamato.
Komšinica je cula urlanje i zvala nas.
Le grida degli innocenti risonarono nella notte.
Krici nevinih Ijudi odzvanjali su kroz noæ.
Era assurdo quanto fossero alte le grida.
Ludilo, koliko je to bio visok ton.
Dopo che le grida si sono calmate, ho pensato che avresti voluto un po' di torta e del caffe'.
Nakon buke koja se stišala, pomislio sam da ste možda spreme za kavu i pitu.
In eterno nelle nostre orecchie, risuoneranno le grida dei tormentati.
Zauvek æemo èuti u našim ušima... vrištanje muèenika.
Nelle strade scorre sangue a fiumi e risuonano le grida dei feriti."
Krv teèe ulicama i odjekuju krici ranjenih.
Mio nonno diceva che... quella notte, al di sopra del boato della tempesta... si potevano udire le grida di aiuto.
Moj deda kaže da èak i sa svom bukom od oluje te noæi, mogao si ih èuti kako vrište, tražeæi pomoæ.
Si dice che certe notti... il vento porti ancora con se' le grida di quegli uomini.
Nekim noæima, ljudi govore, i dalje se èuju njihovi vapaji sa vetrom.
Quando udii le grida, all'inizio, credetti di stare sognando.
Kad sam prvi put èuo vriskove, mislio sam da sanjam.
E quando... ha ucciso il mio aggressore, si sentivano urla d'animale, e le grida del mio aggressore.
A kada je... ubio mog napadaèa, to su bili životinjski urlici pomiješani sa napadaèevim.
Immagino di non sopportare piu' le grida.
Valjda, samo ne mogu podnijeti vriskove.
Secondo il rapporto della polizia... i testimoni sentirono le grida, ma non videro nessuno uscire dalla porta della stanza... che inoltre, era bloccata all'interno con una catena di sicurezza.
Prema policijskom izveštaju, svedoci su èuli viku, ali nisu videli nikoga da izlazi iz sobe. Štaviše, soba je iznutra bila zakljuèana katancem.
Abbiamo sentito le grida venire da sopra.
Odjednom smo èuli vrisku sa sprata.
E poi lui estrarrà la chiave di volta fra le grida: 'Che Dio la benedicà".
I onda... onda on postavi kamen temeljac uzvikujuæi, "Bog blagoslovio".
Un archetipo femminile: colei che riceve le grida dell'umanità sofferente.
To je ženski arhetip: ona koja čuje krikove patnje na ovom svetu.
Io dico che per migliaia di anni le donne hanno vissuto, esemplificato, incontrato nella loro intimità l'archetipo di Avalokiteshvara, di Kuan-Yin, colei che sente le grida dell'umanità sofferente.
Ja mislim da već hiljadama godina žene žive predstavljaju se, susreću sa arhetipom Avalokitešvare Kuan-Jin, one koja čuje krike patnje ovoga sveta.
a 18 anni (applausi). È un bene sapere che il disegno di legge è passato, ma lasciatemi dire questo: ci sono Paesi in cui 18 anni è l'età legale per sposarsi, ma non sentiamo ogni giorno le grida di donne e ragazze?
(Aplauz) Dobro je znati da je zakon usvojen, ali reći ću vam ovo: Postoje zemlje gde je zakonska granica za stupanje u brak 18 godina, ali zar ne čujemo svakodnevne vapaje žena i devojčica?
Tutto ciò che mi ricordo di quei mesi sono le grida: coliche, dicevano.
Mesecima, jedino čega se sećam je vrištanje; grčevi, govorili su.
E le grida in risposta alla chiamata della preghiera si fecero persino più forti.
A odgovori koje su izvikivali na poziv iz molitve su postajali još glasniji.
(Bicchiere che si rompe) Secondo gli scienziati, i suoni dissonanti come ad esempio gli ottoni o i fiati suonati a un volume molto alto, possono ricordarci le grida degli animali nella foresta e quindi ci creano un senso di fastidio o paura.
(Lomljenje stakla) Naučnici veruju da nas disonantni zvuci, primera radi, glasno sviranje limenih i duvačkih instrumenata, mogu podsetiti na urlik životinja u prirodi i stoga mogu stvoriti utisak razdražljivosti ili straha.
Quando sentì le grida del popolo che acclamando correva verso il re, Atalia si presentò al popolo nel tempio
A kad Gotolija ču viku naroda koji se stecaše i hvaljaše cara, dodje k narodu u dom Gospodnji.
Io farò cessare nelle città di Giuda e nelle vie di Gerusalemme le grida di gioia e la voce dell'allegria, la voce dello sposo e della sposa, poiché il paese sarà ridotto un deserto
I učiniću, te će iz gradova Judinih i s ulica jerusalimskih nestati glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin; jer će zemlja opusteti.
Ecco odo le grida della figlia del mio popolo da una terra lunga e larga: «Forse il Signore non si trova in Sion, il suo re non vi abita più?. Perché mi hanno provocato all'ira con i loro idoli e con queste nullità straniere
Eto vike kćeri naroda mog iz daleke zemlje: Zar Gospod nije u Sionu? Car njegov zar nije u njemu? Zašto me razgneviše svojim likovima rezanim, tudjim taštinama?
Farò cessare in mezzo a loro le grida di gioia e le voci di allegria, la voce dello sposo e quella della sposa, il rumore della mola e il lume della lampada
I učiniću da nestane medju njima glas radostan i glas veseo, glas ženikov i glas nevestin, lupa od žrvanja i svetlost od žiška.
Sentite le grida dei pastori, gli urli delle guide del gregge, perché il Signore distrugge il loro pascolo
Vikaće pastiri i ridaće glavari od stada, jer će potrti Gospod pašu njihovu.
Abbattuto è Moab, le grida si fanno sentire fino in Zoar
Moav se satre; stoji vika dece njegove.
0.99192094802856s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?